فشل النظام造句
例句与造句
- يبدو أن فشل النظام كان كارثياً
听起来像是灾难性的系统失效 - وقد فشل النظام القائم في اجتياز هذا الاختبار.
目前的系统未能做到这一点。 - فقد فشل النظام المالي الدولي في التكهن باﻷزمة التي كانت تلوح بوادرها في منطقة شرقي آسيا.
国际金融体系未能预见到东亚要发生的危机。 - أجل، أفهم الموقف (غوان)، فشل النظام في تحقيق العدالة، لذا فتُطبّقها بيديك.
我明白 Juan 法制没有主持正义 所以你自己去伸张正义 - فبدون الرصد، لا يمكن تصحيح فشل النظام في الحد من الوفيات والأمراض النفاسية.
没有监督,就无法纠正降低孕产妇死亡率和发病率方面的系统失误。 - ثانياً، تنطبق قواعد القانون العام أيضاً إذا فشل النظام الخاص في أداء دوره على النحو المناسب.
第二、若特别制度未能适当地发挥功能,一般法规则也能发挥作用。 - فاقتصاد السوق هو أكثر الوسائل فعالية لتحقيق النمو الاقتصادي والرفاه، وهو ما يشهد عليه فشل النظام الشيوعي.
市场经济是实现经济增长和创造福利的最有效手段,共产主义的失败证明了这一点。 - 329- وأكد فريق الدراسة أنه ينبغي البت في مسألة وقوع فشل النظام أو عدم وقوعه بالرجوع إلى المعاهدات التي تشكل النظام ذاته.
研究组着重指出,是否发生制度失灵应该用构成制度本身的条约来加以解释。 - وقالت إن العيب الرئيسي في الاقتصاد المعولم هو فشل النظام المالي في تصحيح نفسه؛ فالعدوى المالية يمكن أن تنتشر بسرعة.
全球化经济的一个主要弊端是金融系统不能自我纠错;金融危机可能会迅速蔓延。 - وتشير المعلومات المقدمة للجنة أيضاً إلى فشل النظام القضائي، وإلى أن الدعاوى المتعلقة بالعنف الجنسي تُرفع دون التحقيق فيها.
委员会收到的资料还称,司法制度形同虚设,并指出有关性暴力的案件只存档,不调查。 - نشأ تقديم خدمات التمويل البالغ الصِغر استجابة لما حدث من فشل النظام المالي الرسمي ومن عوامل قصور البدائل غير الرسمية.
小额供资服务之所以出现,是为了应对正规金融系统的疏忽和非正规金融机构的局限性。 - 62- وتُخصص الإعانات المقدمة للسكن المخصص للإيجار والهياكل الأساسية وكذلك للتغلب على فشل النظام في المنازل السكنية من ميزانية الدولة على أساس سنوي.
每年国家从预算中拨出用于租房、基础设施,以及消除住宅体制失能的补贴费用。 - وتؤيد فرنسا الفكرة القائلة بأن تطبيق عقوبة الإعدام ليس فعالا بالأحرى في مكافحة الإجرام بقدر ما هو دلالة على فشل النظام القضائي.
" 法国认为,采用死刑并不是打击犯罪的方法,而是表征着司法制度的失败。 - وترى أن نقص التدريب القانوني وعدم ملاءمته من بين أسباب فشل النظام القضائي في الدولة الطرف في توفير الحماية لها من العنف العائلي.
她认为,该缔约国的司法系统未能向她提供有效的家庭暴力保护,其原因之一是法律培训缺乏和不足。 - ويمكن أن يعزى فشل النظام الحالي لعدم الانتشار إلى طابعه التمييزي المفرط، الذي تم تمديده إلى الأبد، مما أدى إلى تفاقم المشكلة.
现行不扩散制度的失败可归因于它非常歧视性的性质,这种歧视性已经变得永久化,从而使问题更加复杂。
更多例句: 下一页